Référence : DC-027
Cette affiche a été publiée en 2013 dans le cadre de la campagne de propagande du président Xi Jin Ping autour de sa notion de « rêve chinois ». L’affiche, très sobre, met en scène le personnage de Meng Wawa 梦娃娃 ( que l’on peut traduire par « bébé rêve/ rêveur», un personnage qui apparaît dans divers films, affiches et publicités autour du rêve chinois. C’est une petite fille potelée, pour ressembler à un bébé, qui porte en général une robe rouge ( la présence ou non de motifs peut varier. Ici, ce sont de petites fleurs). Ce personnage a été lancé conjointement par la Tianjin Clay Figure Zhang Colour Sculpture Studio et la chaîne China Network Television. Le titre de l’affiche est : « 中国梦 我的梦 » que l’on peut traduire par « Le rêve chinois, mon rêve ». Le slogan donne l’impression que c’est le personnage qui parle. Meng Wawa semble ici rêveuse, comme ensommeillée. Elle vient de se réveiller d’un rêve où elle a vu l’avenir de la Chine. Cette idée est renforcée par le texte présent en bas à droite de l’affiche, une sorte de petit poème qui semble décrire en filigrane les grandes lignes du projet du rêve chinois. En voici une traduction sommaire : « Je commence à croire que la boue est parfumée, et maintenant, vous voila, descendants de Nuwa, ton rêve était trop grand pour toi. Laisse moi passer doucement devant toi/Laisse moi doucement te guider, et me prélasser dans ton regard innocent,laisse moi marcher avec toi, petits pieds qui courent vers des champs d’espoir. » Les premières lignes semble faire référence aux débuts de modernisations difficiles qu’à connu la Chine, mais malgrès des éléments qui peuvent semblés négatifs ( la boue, un rêve trop grand) il ressort de ce texte un sentiment d’espoir, car l’image global exprime l’idée de se relever après une défaite. La référence à Nuwa, un antique déesse créatrice chinoise, apporte le sentiment que le gouvernement veut mettre l’accent sur la culture traditionnelle chinoise, sur ces valeurs ancestrales, comme une sorte de reconnexion ou de renaissance. La cinquième ligne est plutôt explicite et parle d’une sorte de guide qui permettrait d’aider ( ici, on suppose que c’est la Chine) à se relever et à resplendir de nouveau, ce qui est souligné par la septième et la huitième ligne, qui se conclut sur la notion d’espoir.
Le slogan « le rêve chinois » a été lancé pour la première fois par le président Xi JinPing en 2013,et a été beaucoup repris par la suite. Il fait bien évidemment référence au « rêve américain », l’idée selon laquelle n’importe quelle personne vivant aux Etats-Unis, par son travail et sa détermination peut devenir prospère. Ici, le but est de mettre en valeurs les traditions populaires afin de renforcer le sentiment de patriotisme de la Chine qui souhaite, économiquement parlant, redevenir l’Empire du millieu ( une intention que l’on peut aussi voir au travers du projet chinois des nouvelles routes de la Soie 一带一路 ) Les trois principes majeurs de ce projet d’envergure qu’est le rêve chinois sont : premièrement de restaurer la gloire passée de la Chine et de l’État (comme le montre la campagne engagée par XiJinPing et le PCC contre la corruption), deuxièmement de rendre la Chine moderne et puissante, et enfin de rendre les chinois fiers et heureux.
Sources : https://www.weibo.com/p/1001603838737837589705?pids=Pl_Official_CardMixFeedv6__4&feed_filter=1
https://chineseposters.net/posters/dc-027
No comments:
Post a Comment